25 de jul. de 2014

Erste lektion: Im Café (Texto e Audio)



Erste lektion
Primera lição

Im Café

- Herr Ober! Der Tee ist kalt!  (1)
- Wie ist der Tee? (2)
- Er ist kalt!

- Oh, Verzeihung! (3)
- Herr Ober, der Tee ist jetzt gut; aber die Tasse... (4)
- Ja, die Tasse!
- Sie ist zu klein! (5) (6) (7)


1. Tradução

No Café

- (Senhor) Garçom! O chá está frio! 
- Como está o chá? 
- Ele está frio!
- Oh, desculpe! 
- Garçom, o chá é bom agora; mas o copo ... 
- Sim, o copo!
- Ele é muito pequeno!
 
2. Notas

(1) Observe que Tee começa com letra maiúscula. Em alemão, além dos nomes próprios, também os nomes comuns começam com letra maiúscula.

(2) Deve-se distinguir muito bem as vogais longas como em wie (vï) das vogais curtas como em ist (ist).

(3) Verzeihung (Fertsai'ung): perdão, desculpe. A letra z se pronuncia com força (ts).

(4) Deve-se pronunciar também as consoantes no final das palavras: ist, kalt, klein, etc.

(5) Klein: pequeno/a, baxo/a. Os adjetivos atribuitivos, ou seja, aqueles que não formam parte do nome (substantivo) permanecem invariáveis em alemão:

Peter ist klein.
Pedro é baixo.

Anne ist klain.
Anne é baixa.

Peter ist gross.
Pedro é alto.

Anne ist gross.
Anne é alta.

(6) Em alemão existe um só verbo, sein, para os dois verbos portugueses ser e estar.

(7) Pronomes pessoais sujeitos alemães:

Singular
Nominativo
Eu
ich
Você (singular informal)
du
Ele
er
Pronome neutro
es
Ela
sie
Plural

Nós (nosso)
wir
Vocês (plural informal)
ihr
Eles
sie
Vós (formal - singular ou plural)
Sie

3. Übung
Exercícios

Leia em voz alta e depois traduza oralmente estas orações para o português:

1. Wie ist die Tasse?
Como é o copo?

2. Sie ist klein. (s maiúsciulo início da frase)
Ela é pequena.

3. Wie ist der Tee?
Como está o chá?

4. Er ist zu kalt.
Ele está muito frio.

5. Peter ist klein, aber Klaus ist gross.
Pedro é pequeno, mas Klaus é grande.

Nenhum comentário:

Postar um comentário