Introdução
Antes de iniciarmos a aprendizagem de um novo
idioma, devemos rever as normas gramáticas do português para melhor entender as
regras gramáticas correspondentes do outro idioma.
Por isso, antes de iniciarmos o estudo das regras
gramáticas do idioma alemão, faremos uma breve recapitulação de alguns
conceitos gerais e outros relacionados ao estudo dos fonemas.
Símbolos especiais
Os símbolos especiais utilizados nesta lição representam
os sons do idioma alemão não existente no português.
Palavras compostas
Sempre devemos destacar bem os elementos na composição:
ober-arm (ôba
arm)
Sílaba Tônica
Na grande maioria das palavras em alemão, a sílaba tônica é a primeira da palavra.
kommen (komen)
Diferenciação das vogais longas e breves
Diferentemente do que ocorre no português, o fato
de uma vogal ser longa ou curta pode ser um traço distintivo
entre as palavras em alemão.
São longas quando seguidas por H
ou uma consoante;
São curtas
quando seguidas de por duas ou mais consoantes.
As vogais podem ser longas ou curtas,
dependendo do tempo que elas são pronunciadas em relação à maioria
das vogais. Curiosamente, o português não marca de forma alguma o
comprimento vocálico em suas palavras, pois a maioria absoluta das vogais são
curtas, mas é comum que sejam percebidas vogais longas em algumas palavras, mas
apenas em alguns dialetos.
Curtas: comi, ando.
Longas: sorris, funis, à (em alguns dialetos, apenas)
Longas: sorris, funis, à (em alguns dialetos, apenas)
Nenhum comentário:
Postar um comentário