Nesta lição vamos dar uma olhada mais atentamente neste importante verbo alemão.
Verbo transitivo
Pretérito: brauchte
Particípio passado: gebraucht
Conjugação completa: veja
neste post
Pronúncia: brauchen
Dicionário: Veja
aqui definições.
Conjugação completa: reverso.
1. Definição:
precisar de, necessitar de
Aqui brauchen é seguido por um objeto acusativo ou por frase.
Ich brauche einen neuen Hut.
Eu preciso de
um chapéu novo.
Sie
braucht mehr
Zeit.
Ela precisa de
mais tempo.
Nota:
Não confunda esta definição de brauchen com gebrauchen.
Apesar de você poder ouvir
isso sendo falado às vezes, como em Ich gebrauche
täglich acht Gläser
Wasser (Eu preciso de oito copos de água todos os dias), isso ainda é gramaticalmente errado.
No entanto, você pode
substituir brauchen por gebrauchen e vice-versa usando a definição a seguir.
2. Definição:
usar/útil para
Com esta definição você pode
frequentemente usar brauchen
e gebrauchen indistintamente, particularmente
como o verbo können.
Não há nenhuma diferença no significado.
Kannst du das Geld brauchen?
Kannst du das Geld gebrauchen?
Este dinheiro será útil para você?
Heute bin ich zu brauchen
nichts zu.
Heute bin ich zu gebrauchen
nichts zu.
Hoje, eu não uso nada.
Mas sempre a forma infinitiva brauchen necessita ser
usada, para que ele fique com o significado de usar /útil para.
3. Definição:
não precisar
Em alemão, essa é a tradução para
brauchen + nicht + zu
+ infinitivo do segundo
verbo:
Ich brauche nicht meine Hausaufgaben zu tun.
Eu não preciso fazer a minha lição de casa.
Sie brauchen meinen Sohn heute nicht abzuholen.
Você não precisa pegar o meu filho hoje.
Veja mais exemplos clicando
aqui.
No alemão falado, entretanto, é
comum omitir zu, tal como em “Du
brauchst das nicht kaufen.”
(Você não precisa comprar isso.), embora
tecnicamente isso não seja gramaticalmente correto.
Na escrita alemã, entretanto, zu
é indespensável.
De fato, há uma bem conhecida Eselsbrücke
(uma frase de ajuda para memorização) repetida muitas vezes nas escolas para
lembrar os alunos deste equívoco gramatical.
Wer brauchen ohne
"zu" gebraucht, braucht brauchen gar nicht zu gebrauchen.
Quem fica sem usar zu, não precisa usar brauchen
Quem fica sem usar zu, não precisa usar brauchen
Basicamente esta frase diz: use zu quando usar brauchen, caso
contrário não use brauchen,
absolutamente.
Brauchen zu usado somente na negação
Como você já deve ter observado, não há declarações com brauchen que
expressem "necessidade" (-> brauchen zu), isto
porque brauchen
não tem nenhuma. Ele é usado apenas
com frases de negação.
Se
você quiser dizer "Eu preciso comer.", por exemplo, então você expressa isso como “Ich muss
essen.” e não
“Ich brauche zu essen.”
Rigorosamente falando, não existe uma tradução literal em alemão para "Eu preciso comer.", pois müssen, também significa "obrigação, necessidae".
Rigorosamente falando, não existe uma tradução literal em alemão para "Eu preciso comer.", pois müssen, também significa "obrigação, necessidae".
Du brauchst keine neue Schuhe zu kaufen.
Você não precisa comprar sapatos novos.
Du musst neue Schuhe kaufen.
Você precisa, tem que comprar sapatos novos.
Frases e
expressões com brauchen
gebraucht >> usado, de segunda
mão
Ein gebrauchter Wagen.
um carro usado
Ein Gebrauchtwagen.
um carro usado
Er ist zu allem zu brauchen.
Ele é muito útil para ter por
perto.
Nenhum comentário:
Postar um comentário