41. arbeiten, arbeitete, hat gearbeitet
trabalhar, trabalhado, trabalhando
Vereinfacht
gesagt, diese Stellen müssen unabhängig sein und transparent arbeiten.
Simplificando, os
tribunais têm de trabalhar com independência e transparência.
Precisar, precisado, precisando
Alle
Regionen in Europa brauchen weiterhin europäische
Gemeinschaftsinitiativen.
As regiões da
Europa continuam a precisar de iniciativas comunitárias europeias.
43. folgen, folgte, hat gefolgt
seguir, seguido, seguindo
perseguir
Andere
Länder der Region beabsichtigen, dem Beispiel Kroatiens demnächst zu folgen.
Outros países
dessa região pretendem seguir dentro em breve o exemplo da Croácia.
Es
war, wie einem unsichtbaren Mann zu folgen.
Era como perseguir
um homem invisível.
44. lernen, lernte, hat gelernt
aprender, aprendido, aprendendo
estudar, estudado, estudando
Leider
scheinen wir nicht in der Lage zu sein, aus unseren Fehlern zu lernen.
Infelizmente,
parecemos não ser capazes de aprender com os nossos próprios erros.
Früher, als ich mit einem Deutschen verheiratet war, habe ich angefangen, Deutsch zu lernen.
Comecei a estudar
a língua alemã enquanto fui casada com um alemão.
45. bestehen, bestand, hat bestanden
existir, existido, existindo
consistir
passar em (exame ou prova)
aferrar-se
Weil
die Zwänge und Probleme der Zahlungsbilanz dann nicht mehr bestehen
werden.
Porque as
dificuldades e os problemas da balança de pagamentos deixarão de existir.
Das
endgültige Ziel muß darin bestehen, bis 2020 Werte nahe null zu
erreichen.
O objectivo final
deve consistir em atingir valores próximos de zero até 2020.
Dieser
Handel wird, genauso wie jeder andere Bereich, den bestehenden Steuergesetzen
der Union unterliegen.
Estarão sujeitos
à legislação fiscal existente na União - à semelhança do que se passa em
qualquer outra área.
46. verstehen, verstand, hat vertandent
entender, entendido, entendendo
compreender, compreedido, compreendendo
Bitte,
drücken wir uns mit Worten aus, die die Bürger und ich verstehen können.
Por favor,
expressemo-nos com palavras que eu e os cidadãos possamos entender.
Dies
waren die verschiedenen Dinge die ich mir ansah um es verstehen zu
können.
Estas eram as
várias coisas que analisava quando estava a tentar compreender isto.
47. setzen, setzte, hat gesetzt
por,
colocar, colocado, colocando
estabelecer
sentar, sentado, sentando
Wir
setzen alles daran, damit der Rückzug in jeder Beziehung ein Erfolg
wird.
Estamos ansiosos por
ver a retirada saldar-se por um sucesso em toda a linha.
Herzliche
Gratulation, dass Sie soviel Mut haben, Neues in Gang zu setzen!
As nossas
felicitações por ter havido a coragem de colocar algo de novo em marcha.
Richtung
zu geben und Prioritäten zu setzen, ist jedoch ihr eigentlicher Sinn.
Fornecer
orientações e estabelecer prioridades é, contudo, o seu verdadeiro
sentido.
Meine Damen und Herren, bitte setzen Sie
sich und nehmen Sie diese Schilder herunter.
Senhoras e
Senhores Deputados, queiram fazer o favor de se sentar e de retirar
esses cartazes.
48. bekommen, bekam, hat bekommen
receber, recebido, recebendo
obter, obtido, obtendo
arranjar, arranjado, arranjando
Das
bedeutet, dass wir die Pakete nicht kofinanzieren können, um sie zu bekommen.
Isto significa que não podemos co-financiar os pacotes para
podermos receber deles.
Das
war meine Frage: Wird der Rat versuchen, vergleichbare Statistiken zu bekommen?
Esta foi a minha pergunta: vai o Conselho tentar obter
estatísticas comparáveis?
Ich
habe überhaupt keine Schwierigkeiten, Eintrittskarten zu bekommen.
Pessoalmente, não tenho qualquer dificuldade em arranjar
bilhetes.
49. beginnen, begann, hat begonnen
começar, começado, começando
iniciar, iniciado, iniciando
Beginnen Sie das Ansehen von Live-TV-Sendungen mit einem der folgenden Schritte:
Para começar a assistir a programas de TV ao vivo,
siga um destes procedimentos:
Aber
da er auch nicht hier ist, bitte ich Sie, mit der Aussprache zu beginnen.
Mas ele também aqui não está e, portanto, peço-lhe o favor
de iniciar o debate.
50. erzählen, erzählte, hat
erzähl
contar, contado, contando
narrar, narrado, narrando
Sie
könnte uns erzählen, wie die ETA ihr den Ehemann, Senator Casas,
entriss.
Ela própria poderia contar-nos como a ETA lhe
arrebatou o marido, o senador Casas.
Nenhum comentário:
Postar um comentário